<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dovla.net &#187; Saradnici</title>
	<atom:link href="http://dovla.net/teme/saradnici/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dovla.net</link>
	<description>Vlado Kaluža, Williamston, Michigan</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 03:27:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Predrag Finci: Nova knjiga</title>
		<link>http://dovla.net/2012/02/predrag-finci-nova-knjiga/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/02/predrag-finci-nova-knjiga/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 19:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>
		<category><![CDATA[Sarajevska raja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9338</guid>
		<description><![CDATA[Dragi prijatelji,
u Zagrebu mi je nedavno izašla nova knjiga pod naslovom Osobno kao tekst. U ovoj knjizi raspravljam o tome što je dnevnik, ispovijest, osobna fotografija, biografski film, autobiografija i biografija. Fotografije u knjizi Osobno kao tekst su rad Milomira Kovačevića Strašnog. Knjiga je objavljena u Izdanjima Antibarbarus i od danas je moguće nabaviti u zagrebačkim knjižarama, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dragi prijatelji,</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/02/PFinci_autor.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-9344" title="PFinci_autor" src="http://dovla.net/images/2012/02/PFinci_autor.jpg" alt="PFinci_autor" width="77" height="92" /></a>u Zagrebu mi je nedavno izašla nova knjiga pod naslovom <em>Osobno kao tekst. </em>U ovoj knjizi<em> </em>raspravljam o tome što je dnevnik, ispovijest, osobna fotografija, biografski film, autobiografija i biografija. Fotografije u knjizi <em>Osobno kao tekst</em> su rad Milomira Kovačevića Strašnog. Knjiga je objavljena u Izdanjima Antibarbarus i od danas je moguće nabaviti u zagrebačkim knjižarama, a i preko interneta (<a href="http://www.xn--superknjiara-vyc.hr/" target="_blank">www.superknjižara.hr</a>) po cijeni od 140 kuna.</p>
<p>Srdačni pozdravi,</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/02/Naslovnica2.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9341" title="Naslovnica" src="http://dovla.net/images/2012/02/Naslovnica2.jpg" alt="Naslovnica" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/02/predrag-finci-nova-knjiga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ivo Andrić &#8211; par mudrih misli&#8230;</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/ivo-andric-par-mudrih-misli/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/ivo-andric-par-mudrih-misli/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 01:48:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poznate ličnosti]]></category>
		<category><![CDATA[Saradnici]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9286</guid>
		<description><![CDATA[Po sugestiji Mirka Vondraka i Azre Kavazović


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Po sugestiji Mirka Vondraka i Azre Kavazović</em></strong></p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9287" title="image1" src="http://dovla.net/images/2012/01/image1.jpg" alt="image1" width="600" height="411" /></a></p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image2.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9288" title="image2" src="http://dovla.net/images/2012/01/image2.jpg" alt="image2" width="600" height="411" /></a><span id="more-9286"></span><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image4.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9290" title="image4" src="http://dovla.net/images/2012/01/image4.jpg" alt="image4" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image3.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9289" title="image3" src="http://dovla.net/images/2012/01/image3.jpg" alt="image3" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image5.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9291" title="image5" src="http://dovla.net/images/2012/01/image5.jpg" alt="image5" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image6.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9292" title="image6" src="http://dovla.net/images/2012/01/image6.jpg" alt="image6" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image7.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9293" title="image7" src="http://dovla.net/images/2012/01/image7.jpg" alt="image7" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image8.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9294" title="image8" src="http://dovla.net/images/2012/01/image8.jpg" alt="image8" width="600" height="411" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image10.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9298" title="image10" src="http://dovla.net/images/2012/01/image10.jpg" alt="image10" width="595" height="514" /></a><a href="http://dovla.net/images/2012/01/image9.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9295" title="image9" src="http://dovla.net/images/2012/01/image9.jpg" alt="image9" width="600" height="416" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/ivo-andric-par-mudrih-misli/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cico Kabiljo: Mali prilog za blog</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/cico-kabiljo-mali-prilog-za-blog/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/cico-kabiljo-mali-prilog-za-blog/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 22:23:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9259</guid>
		<description><![CDATA[Zdravo dragi moj Vlado,
vidim glede Tvog (našeg) Bloga sve fercera odlično, mada ni jedna mala bura ne bi bila na odmet. A neće je sigurno biti ni sa ovim prilogom koji je na kraju priložen. Često se prave šale na račun raznih zanimanja ili igara, a čini mi se da je ovo prvi prilog takve [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: normal; font-family: arial; color: black; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); font-size: x-small;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><em><span style="font-family: Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;">Zdravo dragi moj Vlado,<br />
vidim glede Tvog (našeg) Bloga sve fercera odlično, mada ni jedna mala bura ne bi bila na odmet. A neće je sigurno biti ni sa ovim prilogom koji je na kraju priložen. Često se prave šale na račun raznih zanimanja ili igara, a čini mi se da je ovo prvi prilog takve vrste na račun nas ekonomista. Prilog je potpuno benigan, ali rekoh neka se bar čitaoci podsjete da postoji i to zanimanje.<br />
Sa najboljim željama za Tebe i Tvoju cijenjenu obitelj,<br />
Cico</span></em><br />
<span style="font-family: Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;"><br />
</span></span></span><span style="line-height: normal; font-family: Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); font-size: medium;">- <span style="font-weight: bold;">Ekonomska statistika</span> je kao bikini</span><span style="line-height: normal; font-family: Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); font-size: medium;"> &#8211; </span><span style="line-height: normal; font-family: Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); font-size: medium;">ono što otkriva je važno, a ono što sakriva je najvažnije. <span id="more-9259"></span></p>
<p>- <span style="font-weight: bold;">Ekonomija</span> je jedina nauka gde dva čoveka mogu podeliti Nobelovu nagradu, a tvrde potpuno drugačije stvari. (Ovo se zaista i dogodilo kad su 1974.god. Nobelovu nagradu podelili Fridrik Hajek i Gunar Mirda)</p>
<p>- <span style="font-weight: bold;">Ekonomija</span> je veoma korisna da bi se zaposlili ekonomisti.</p>
<p>- <span style="font-weight: bold;">Ekonomija</span> nam obično kaže da je najbolje vreme za kupovinu bilo čega bilo prošle godine.</p>
<p>- Jednog dana Bog stvori sunce, a Djavo mu je doskočio i stvorio sunčanicu. Sledećeg dana Bog stvori seks, a Djavo je doskočio i izmislio brak. Trećeg dana Bog je stvorio ekonomistu. Ovo je bio težak zadatak za Djavola, on je dugo razmišljao i na kraju je stvorio &#8211; drugog <strong>ekonomistu</strong>.</p>
<p>- Fizičar, hemičar i ekonomista izgubljeni su na pustom ostrvu. Odjednom, more nanese konzervu mesa na plažu. Fizičar kaže: &#8220;Hajde da je razbijemo sa kamenom i otvorimo&#8221;. Hemičar kaže:&#8221; Bolje da zapalimo vatru i prvo je zagrejemo&#8221;. <strong>Ekonomista</strong> odgovara. &#8220;Hajde da prvo pretpostavimo da imamo otvarač za konzerve.&#8221; </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/cico-kabiljo-mali-prilog-za-blog/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pavle Pavlović: Na današnji dan</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/pavle-pavlovic-na-danasnji-dan/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/pavle-pavlovic-na-danasnji-dan/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 03:02:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preuzeto]]></category>
		<category><![CDATA[Saradnici]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9250</guid>
		<description><![CDATA[Najsretniji sam kada jutro započinje sa rubrikom Na današnji dan. Tada sam siguran da u toku noći nije bilo brodoloma, početka ratova, djelovanja terorista, propadanja eura i da je moja Bosna i Hercegovina, cijela iz dva dijela, preživjela još jedan mirnodopski datum. Između gutljaja kafe smješkam se mladim kolegama sa satelitskih televizija iz rodnih nam [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Najsretniji sam kada jutro započinje sa rubrikom Na današnji dan. Tada sam siguran da u toku noći nije bilo brodoloma, početka ratova, djelovanja terorista, propadanja eura i da je moja Bosna i Hercegovina, cijela iz dva dijela, preživjela još jedan mirnodopski datum. Između gutljaja kafe smješkam se mladim kolegama sa satelitskih televizija iz rodnih nam krajeva. Zločesto primjećujem da najmanje zamuckuju kada pred sobom imaju spisak minulih događaja kalendarske zore što se rađa ili kada čitaju vremensku prognozu.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Neki će 23. januara spomenuti da se na današnji dan dogodio najstrašniji zemljotres u ljudskoj povijesti, kada je 1556. godine u Kini nestalo 830.000 ljudi. Ili, rodili se francuski pisac Stendhal i poznati holandski fudbalski internacionalac Robben. Da su na današnji dan zauvijek otišli Salvador Dali, španski slikar, Leopoldo Pirelli, italijanski fabrikant, ili Mikael Sundstrom, finski reli-vozač. Na jednoj televiziji će reći da se na današnji dan vjerila Djevica Marija, na drugoj da nastupa praznik svetog Grigorija, a na trećoj da je 622. godine započelo islamsko računanje vremena (Hidžra) vezano uz prelazak proroka Muhameda iz Meke u Medinu.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Niko spomenuti neće kako je na današnji dan iz ratne stvarnosti u privremenost koja, evo, već traje 19 godina, preselila i grupa (ne)srećnika iz milionske rijeke Bosanaca i Hercegovaca ratnih izbjeglica. Sa jakom nadom u kratkotrajnost mirisa baruta i ponovnog hodanja nekadašnjim sretnim stazama života koje se neprestano vraćaju u snovima.<span id="more-9250"></span></span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Bio sam među njima i u ovom drugom pokušaju da se probijemo preko piste Sarajevskog aerodroma. Nismo ni znali da se ispod nas zahuktalo kopa danas legendarni Tunel spasa. Nekoliko noći ranije uzalud smo trčali. Naletjeli smo pravo na cijevi pušaka francuskih legionara.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Slijedeće &#8220;putovanje&#8221; bilo je zakazano za 23. januar. Opet sumanuta vožnja iz centra šehera prema Dobrinji uz dobovanje snajperskih metaka. Dok se približavamo &#8220;graničnom prelazu&#8221;, razmišljam o riječima majke da se pripazim i da mi se ne dogodi ono što je sanjala nakon mog prvog pokušaja. Kaže vidjela je lijepo kako mi neko prilazi s leđa i zabija &#8211; nož&#8230; Uh, stresoh se.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Dobivamo nove vodiče. Čini mi se iskusnije momke. I trebaće nam. Jer bilo je kao pod reflektorima. Mjesečina obasjala pistu i ponovo čujemo motore, pucnjave, jauke. Ne vode nas prema starom mjestu, prema gustoj žici, nego ravno prema zgradama Aerodroma. Vidim već čuveni hangar za Energoinvestove avione s kojima sam prije rata često letio. Ništa mi nije jasno. Krećemo se kao po pozornici, imam osjećaj da je u nas upereno na stotine snajpera, očiju, koji samo čekaju komandu. Teško koračam u debeloj šoferskoj bundi što su mi je dali pred put da se ne smrznem.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">- Idemo preko ograde &#8211; mladići preskočiše kao od šale dva metra visoku prepreku. Ja sam se dobro namučio. Onda trk prema obližnjoj stražarskoj kućici. Oni se uguraše unutra, a ja kao najveći ostadoh s leđima vani. Zlokobna tišina, zadihani čekamo daljne upute. Počinjem da drhtim cijelim tijelom. Osjećam da mi se neko približava i da će svakog časa da mi zabije sječivo u leđa. Već sam osjetio i ubod kad me prenu:</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">- Sad brzo preko prve piste.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Momci lete, mi nekako za njima. Dođe i glavna pista. U daljini pucnjava, uzvici. Oko nas tišina i ogroman prostor na mjesečini. Dohvatili smo i pomoćnu pistu. Hrabre nas još malo. Ni u mirna vremena nismo mogli ovako brzo, a kamoli sada gladni, uplašeni sa sve težim ruksacima.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">- Još dvadeset metara! Evo kanala, skačite i evo slobode!</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Skočih u rupčagu. Umjesto blata, stotine uboda ogromnog smotka bodljikave žice. Zapleo sam se u središte dva i po metra visokog kotura čeličnih oštrica. E, jebo moju slobodu! Izvlačili su me gotovo sat. Lice, ruke, noge, bunda &#8211; sve je to bilo u mreži dubokih ogrebotina, kao da su po meni vježbali ćoravi bacači noževa. Umiruju me riječima da smo dobro prošli. Niko nije nastradao. Kojih stotinu metara dalje od nas te noći, 23. januara 1993. godine, na pisti Aerodroma poginulo je desetak onih što su pokušali umaći strahotama sarajevskog pakla. </span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Na današnji dan od te, za mene životno prelomne, &#8216;93. dogodi se da ponovo zatežu davne ogrebotine&#8230; Ustvari, znam šta me boli, kao i još stotine hiljada Bosanaca i Hercegovaca ratnim orkanom razbacanim po ovom planetu. Svako novo jutro je nova ogrebotina u duši zbog saznanja da se i tog dana mora odgoditi, već gotovo dvije decenije sanjana, odluka da ćemo se vratiti. Prvo si morao čekati zbog djece, onda zbog posla, penzije. Sada kada misliš da si sve to sredio, sustižu te vijesti da domovina sve više liči na onu iz &#8216;92. godine. Ljudi uplašeniji nego ikada spas traže u svojim stadima. Političari sikću preko ograda nacionalnih torova, nadmećući se ko će više spomenuti riječ rat. Strah te je pratiti štampu, internet-portale, na satelitskim televizijama jedva čekaš turske i španske serije. Kada je vrijeme za BH vijesti, prebacuješ na domaće TV kanale zemlje za koju si mislio da ti je privremena stanica. U tom neprestanom čekanju da podigneš sidro i zauvijek otploviš u matičnu luku, punimo polako ali sigurno neka nova groblja. Na kojima ni duša ni tijelo nikada neće naći spokoj kao u zavičaju. A da li je i tamo vječni mir siguran kada te prepadaju onima što ruše krstove, križeve, nišane? Zvijezde su već odavno uništili.</span><br style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);" /><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Na današnji dan sjetiću se kako sam &#8216;93. iz slobodnog Butmira sa suzama u očima gledao mjesečinom obasjane avetinjske obrise Dobrinje i Sarajeva. Grada što umire. Sjetiću se kako sam i lani, na punoljetsvo mog odlaska, stajao na istom mjestu i gledao kristalna svjetla mjesta koje je bujalo novim nadama. Da li je moguće da su pupoljci presahli za samo godinu, između dva dvadeset i treća januara?</span></p>
<p><span style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"><em>Preuzeto sa vilsonovo.net</em></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/pavle-pavlovic-na-danasnji-dan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ljubomir Jovandić Čole: Fragmenti sjećanja</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/ljubomir-jovandic-cole-fragmenti-sjecanja/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/ljubomir-jovandic-cole-fragmenti-sjecanja/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 19:21:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9232</guid>
		<description><![CDATA[SELO&#8230;..Priča se vezuje za period između moje dvanaeste i šesnaeste godine, a događa se na selu, nadomak Sarajeva, gdje su živjeli moji, baba i djed, na svom skromnom imanju. Zimske i ljetne ferije sam kod njih često provodio. Kada je djed otišao u penziju, napravio je kućicu na nevelikom imanju naslijeđenom od svog oca, i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">SELO&#8230;..Priča se vezuje za period između moje dvanaeste i šesnaeste godine, a događa se na selu, nadomak Sarajeva, gdje su živjeli moji, baba i djed, na svom skromnom imanju. Zimske i ljetne ferije sam kod njih često provodio. Kada je djed otišao u penziju, napravio je kućicu na nevelikom imanju naslijeđenom od svog oca, i tu, sa svojom „Starom“, kako je zvao svoju suprugu a moju dragu baku, dodatno se bavio poljoprivredom.  U to vrijeme na imanju nije bilo ni vode ni struje. Po pitku vodu se moralo ići oko jedan kilometar do najbližeg izvora a struju je zamjenjivala lampa na špirit. Život u takvim uslovima je za mene bio kao iz bajke. Pomagao sam djedu sa velikim zadovoljstvom, nije me trebalo tjerati ni nagovarati. Donosio sam vodu, zalijevao povrće, podrezivao voćke, ispravljao eksere, zakucavao tarabe i šta još sve ne. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Povremeno bih šmugnuo do svog prijatelja Radeta na njegove nesvakodašnje časove praktične nastave iz fizike i hemije. Rijetki su bili trenutci u toku dana kada se moglo ljenčariti. Samo uz objed i u sumrak, prije počinka, bi se sjelo i škrto razgovaralo. Priče bi najčešće bile vezane za obaveze koje je trebalo uraditi u narednom periodu. Baka je podgrijavala večeru  i postavljala sto, dok je djed pedantno glancao stakleni cilindar fenjera zgužvanom novinom. Zimi je taj ritual bio posebno bajkovit. Dok su oboje obavljali svako svoj uobičajeni posao, ja sam gledajući kroz poluzamagljen prozor, uživao u nesvakisašnjem zimskom prizoru. Plavkasti, tajnoviti sumrak zime je bio ugođaj koji se u gradu nije mogao doživjeti! Dvije zaljubljene kreje pred svoj počinak su redovno izvodile nestašni ljubavni ples na obližnjoj šljivi, dok je snijeg sa grana po njima padao. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Godinu ili dvije nakon useljenja, otac i ja smo u blizini kuće iskopali bunar za vodu. Prva kanta je bio nezaboravan doživljaj! Bajki se lagano bližio kraj. Dolaskom struje, nastavit će da živi samo u mojim sjećanjima. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">SUSRET, DRUŽENJE I RASTANAK &#8230;. Bio sam siguran da ću jednog dana napisati ove redove. Osjećao sam to kao obavezu, kao dug  prema samom sebi, prema jednom kratkom ali neobično lijepom periodu svog života, ujedno i dug  prema osobi koja je na mene ostavila snažan dojam.<span id="more-9232"></span><br />
</span></span></span>
</p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Do moje dvanaeste godine, to selo je za mene bilo prava mora! Obavezno, svake nedjelje se čoporativno išlo kod djeda. Ostaviti raju iz ulice i otići na selo, mene je bacalo u depresiju. Po cijeli dan ni sa kim nisam želio razgovarati, samo sam onako ljut lunjao unaokolo, šutajući kamenje i lomeći nedužne grančice. I tako jednom lutajući, iznenada naletim na osobu nalik na pustinjaka!</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"><strong>&#8230;Spodoba tridestih godina, neuredne duge brade, valovite crne kose koja mu je padala preko ramena, u bijeloj, prljavoj haljini do zemlje, bos, izranavljenih nogu, ličio je na srednjevjekovnog pastira. Mršavog i izrazito blijedog lica, djelovao je nestvarno. Par  trenutaka smo se gledali, obojica pomalo uplašeni, a onda me osoba bojažljivo upita ko sam, persirajući me? &#8230;</strong></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Živio je stotinjak metara daleko od mog djeda u omanjoj kućici sa starijom sestrom. Bolovao je od šizofrenije u poodmakloj fazi. Iako je posjedovao nadprosječnu inteligenciju, nažalost, pohađao je samo osnovnu školu. Imao je dva brata i dvije sestre koji su završili fakultete, jedino je otac njega ostavio kod kuće da čuva stoku. Uz svoju braću i sestre učio je gradivo koje su i oni učili. Obdaren nadprosječnom inteligencijom, nerijetko im je pomagao u učenju i pisanju njihovih zadaća. Tako je Rade uz njih stekao i zavidno obrazovanje.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Ostao je da tu živi sam čuvajući jednu kravu. Povremeno bi ga posjećivale sestre donijevši mu najneophodnije potrepštine za život a odnijevši pri tom sir i kajmak koje je on spravljao. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Neposredno prije nego ću ga upoznati, bio je vjerski fanatik u pravom smislu te riječi. Otišao je pješice, bos, u svetište Ostrog, u Crnoj Gori,</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> a vratio se kao invalid izranavljenih nogu i načetog zdravlja. Jedva je jadnik preživio tu golgotu. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Ovo sam saznao iz priče njegove sestre sa kojom je živio a koja se ubrzo odselila u grad.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Ispod njegove duge bijele lanene haljine, ručno šivene, na nogama su još uvijek bili vidljivi tragovi teških ozljeda zadobijenih na tom dugom svetom putešestviju. Od tada se krio od svakoga. Seljani su ga rijetko mogli vidjeti.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"><strong>&#8230;.Upita me, vjerujem li u Boga? „Ne vjerujem“, odgovorih bojažljivo. Priđe i stavi mi obazrivo ruku na rame rekavši: „Ti mi možeš biti drug. Ovi okolo, to su sve sami lopovi i licemjeri.“ </strong></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Kada sam se vratio, ručak je već bio pri kraju. Djed pomalo zabrinut, sjede do mene. Objasnio sam mu šta se dogodilo, opisavši svaki detalj. Po izrazu lica zaključih da je taj događaj djeda veoma iznenadio!</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Bio sam dakle svjedokom Radetovog neočekivanog i naglog preobražaja, iz vjerskog fanatika u najvećeg bogohulnika u selu! U fazama kada bi njegova bolest nadvladala razum, satima je znao hodati oko kuće i bogohuliti, riječima koje je samo njegov bistar um umio smisliti. I dalje je manijački bježao od seljana. Malo se ko mogao pohvaliti da ga je vidio izbliza. Nisam tada bio ni svjestan da sam jedini u selu imao privilegiju biti s njim prijatelj! Obostrano prijateljstvo i povjerenje bivalo je sve prisnije. Vremenom sam u njemu otkrio osobine kojima bi se svaka normalna i zdrava  osoba trebala ponositi. Među mnogim lijepim osobinama koje je posjedovao, imao je i izraženu sposobnost da ruka napravi ono što oko vidi. Tehnologije koje su se učile u gimnaziji iz fizike i hemije, sa velikim umijećem je primjenjivao na svojim mnogobrojnim rukotvorinama. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Jedna od njegovih prvih, s kojom me je upoznao je bila vazdušna puška. Obična žica od snopića je bila sirovina za spiralnu oprugu. Od velikog čavla je napravio obarač oblikujući ga u vatri. Cijev puške je bila od pertlovanog lima neke konzervetine. Na kundaku se mogao sagledati sav njegov raskošan talenat za rezbarenje. Umjesto olovnih metaka koristio je plutane čepove, oblikovane i prilagođene promjeru cijevi. Bio sam svjedokom kada je tom puškicom pogodio muhu sa udaljenosti od oko dva metra!</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Njegov mikroskop napravljen od obične žice i dvije kapljice vode me je oduševljavao. Na takvom mikroskopu smo se satima divili ćelijama crvenog luka! Sve dok neko od nas ne bi drmnuo mikroskop, nakon čega bi čas fizike prešao u narodno veselje. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Zdenac koji je koristila njegova porodica, imao je nezgodan prilaz i bio prilično zapušten. Od rijeke Bosne je bio udaljen nekih 300 metara. Danima je krijući se od seljana, donosio u civarama prirodno istesane raznobojne kamene blokove od pješčara. Sa nevjerovatnim strpljenjem i umijećem ih je slagao i uklapao u zamišljenu cjelinu. Nedugo zatim, od neuglednog izvora je nastalo pravo malo remek djelo vrtne arhitekture. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Nažalost, jedna fiks ideja mu je oduzela  mnogo dragocjenog vremena za koje je mogao toliko toga korisnog uraditi. Bio je obuzet idejom da napravi perpetuumobile. Iako dobro potkovan znanjem iz te oblasti i pored mojih bezbrojnih pokušaja da ga odvratim od te besmislice, on je uporno pravio dio po dio te sprave koja naravno nikada nije proradila. Ti željezni dijelovi su bili izrađeni tako precizno kao da su rađeni na najmodernijem tokarskom stroju. A od alata je imao samo kliješta za vađenje eksera, neku staru turpiju, nezaobilazno ognjište za termičku obradu i nekakve gotovo neupotrebljive makaze za lim.                                                                                                          	Njegova maketa mlina, sa svim osobenostima pravog, bila je fascinantna. Kada se podigne krov i naspe kukuruzno brašno u lijevak gdje se sipa pšenica, savršeno se dočaravalo mljevenje pšenice, uz klokotanje drvene turbine koju je pokretala voda.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Imanje na kome je živio bilo je ograničeno bistrim potokom koji se nedaleko od kuće ulijevao u rijeku Bosnu. Jednom prilikom me dočeka sav uzbuđen riječima &#8230;“danas lovimo ribu!“ Sepet (vrša) ispleten od dugačkih vrbovih mladica je čekao položen na stolu. Tada se prvi put susretoh sa tom čudnom, od pruća ispletenom napravom. Otrčasmo do potoka. Zavrnu onu dugu haljinu do pasa, zadje je u gaće i zagazi do pasa u vir. Onaj sepet zagura u korijenje debelog stabla koje je raslo tik uz vodu. Meni reče da krenem od plitkog razljeva i da dugačkom motkom tjeram ribu prema sepetu. Radio sam to lijeno, ne vjerujući da će od toga išta biti. Došavši blizu sepeta, on ga hitro izvadi iz vode i položi na travu, vješto odveza vretenasto dno i sepet okrenu okomito. Na travi se nađe nekoliko velikih kljenova, mnoštvo sapača i krupnijih pliski, bljeskajući se na podnevnom suncu. Vješto pokupi sitnu ribu i vrati je u potok a veće potrpa u onu svoju haljinu i nesta iza kuće. Ostadoh nijem i zbunjen lagano podrhtavajući od velikog uzbuđenja. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Tih nevjerovatnih događaja je bilo napretek. Dok je izrađivao dijelove za te svoje rukotvorine, vodili smo duge, veoma interesantne razgovore, neuobičajene za moj uzrast. Ustvari, mi smo tada i ne znajući, načinjali teme i iz filozofije. Doživljaji i razgovori iz tog perioda su u meni ostavili dubok trag. Vremenom su mi ti odlasci djedu na selo počeli pričinjavati veliku radost. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Jedne godine, vrativši se s mora, majka mi reče da je umro Rade u svojoj 35-oj godini od  jake upale pluća. Nikad mu nisam posjetio grob! Želio sam vjerovati da se ta smrt nije dogodila. Kao što se u mom životu iznenada i na neobičan način pojavio, na sličan način je i nestao, tiho i nečujno. Osoba koju su svi u selu smatrali ludom, zaslužila je mnogo više uvažavanja i poštovanja od svih tih seljana zajedno. Ovu priču posvećujem svom iskrenom i rano umrlom prijatelju, od koga sam veoma mnogo toga naučio.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">REINKARNACIJA &#8230;. Mnogo godina kasnije, sudbina će htjeti da primijenim znanje koje sam nesvjesno stekao uz Radeta. Dar koji sam u sebi nosio a da ga nisam bio ni svjestan, ugledat će svjetlo dana, kada mu se ni najmanje ne budem nadao. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Prvih par mjeseci rata proleti u magnovenju. Ubrzo nestade vode, struje, frižideri se odlediše, pojedoše se i posljednje zalihe hrane! Nove okolnosti nas prisiliše da se snalazi kako ko zna i umije. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR"> Skupih po kući nešto alata, kupih neke na buvljaku i bojažljivo krenuh sa izradom svojih prvih „ratnih proizvoda“. Slično Radetovoj radionici, ni kod mene nije bilo alata na struju: brusilica i bušilica, aparata za varenje, pop nitni i inih pomagala. Tada sam prvi put uzeo u ruku makaze za lim, i gle čuda, rezale su kao da ih vodi vješta Radetova ruka. Otkrih da mi taj posao ide od ruke, a uz to pričinjava i veliko zadovoljstvo, pa se odvažih da pravim i zahtijevnije naprave. U radnjicu, koja se nalazila u prizemlju kuće, sam silazio prvim izlaskom sunca a vraćao se u sami sumrak. Radio sam sa puno elana i sa velikim zadovoljstvom. Trajalo je to nepune dvije godine a onda me pokupiše u vojsku! Radnjica se ubrzo rasturi i ni jedan uzorak tih neobičnih naprava, na žalost, ne osta sačuvan. Nakon rata, više puta sam zažalio što ne sačuvah bar po jedan primjerak. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">Recesija ne obiđe ni Bosnu i nestašica posla dođe i u našu avliju. Iskoristih taj period da naučim crtanje u 3D (tri dimenzije). Vježbajući, nacrtah u AutoCad-u nekolicinu tih „izuma“ i na taj način ih sačuvah od vječnog zaborava. Svaki od tih eksponata bi trebao da predstavlja simbol, mali spomenik patnjama i stradanjima u napaćenom Sarajevu. Zato sam odabrao Hendla, kao podlogu prezentaciji, jer se njegov sjetni largo prirodno uklopio u ta tužna sjećanja.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span lang="hr-HR">P.S.Klikom na link, sačekajte desetak sekundi da se računar „napuni“ i otvorit će vam se prezentacija u PowerPoint-u, pod nazivom „RATNA GALANTERIJA“ – asortiman mojih ratnih proizvoda. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><a href="http://dl.dropbox.com/u/18324498/RATNA%20GALANTERIJA/RATNA_GALANTERIJA.ppsx"><span style="font-family: Arial, serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="hr-HR"><span style="text-decoration: none;">http://dl.dropbox.com/u/18324498/RATNA%20GALANTERIJA/RATNA_GALANTERIJA.ppsx</span></span></span></span></a></p>
<p style="margin-bottom: 0in;" lang="hr-HR">
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="hr-HR">Klikom na taster „Ecs“ možete izlaći iz Powerpointa.</span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/ljubomir-jovandic-cole-fragmenti-sjecanja/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Slobodan Stajić: Treba li vam prevodilac?</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/slobodan-stajic-treba-li-vam-prevodilac/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/slobodan-stajic-treba-li-vam-prevodilac/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 18:10:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9230</guid>
		<description><![CDATA[Dragi Vlado, šaljem ti ovih nekoliko redova, a ni sam ne znam da li da tugujem  ili da se smijem.
Za razliku od tvog bloga, gdje se sjajno razumiju ljudi svih vjera i nacija sa prostora bivše Jugoslavije, koji sada žive širom planete,  navodim nekoliko tužnih primjera  gdje neki lažni čistunci, po svaku cijenu, žele da nas još [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Dragi Vlado, šaljem ti ovih nekoliko redova, a ni sam ne znam da li da tugujem  ili da se smijem.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Za razliku od tvog bloga, gdje se sjajno razumiju ljudi svih vjera i nacija sa prostora bivše Jugoslavije, koji sada žive širom planete,  navodim nekoliko tužnih primjera  gdje neki lažni čistunci, po svaku cijenu, žele da nas još više podijele i učine strancima.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Vjerovao sam da je Vojisilav Šešelj bio usamljen slučaj, kada je u haškom tribunalu tražio prevodioca za &#8220;nepoznate reči&#8221;, ali vidim da sada mnogi slijede njegov &#8220;svetli&#8221; primjer čistunstva.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Od brojnih primjera, navešću samo tri iz običnog života, mada vidim da su se katarza od &#8220;stranih riječi&#8221; i prevođenje sa istog jezika (koji ima samo više naziva i varijanti) počeli primjenjivati  i prilikom publikovanja knjiga.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Prvi slučaj desio se u jednoj sarajevskoj osnovnoj školi. Roditelji jedne djevojčice, kojoj su i mama i tata iz uglednih bošnjačkih familija, morali su da intervenišu kod učiteljice, koja mališane</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">podučava da je JEDINO ispravno kazati babo, a nikako i tata ili otac!</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Dva druga primjera pročitao sam u  &#8220;Politici&#8221; od 24. januara.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">U Osnovnom  sudu u Prijepolju odgođeno je nekoliko pretresa, dok se ne nađe tumač sa srpskog na bosanski jezik! A shodno onom našem utuk na utuk, uskoro treba očekivati da se desi i obrnuto.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Najzad, treći primjer stiže iz Zagreba. Hrvatski RTL minule nedjelje nije emitovao  već najavljenu &#8221;Žikinu dinastiju&#8221;, poslije upozorenja regulatorne agencije da srpski filmovi (uostalom kao i svi strani) moraju da ima titl na hrvatskom jeziku.</div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"></div>
<div style="color: #222222; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 16px; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Ova naša jezička odisejska lutanja možda je najbolje prokomentarisala popularna spisateljica Vedrana Rudan. Izjavila je da nikako ne bi voljela da se njene knjige prevode na srpski jezik, uz. objašnjenje, koje prenosi &#8220;Politika&#8221;, &#8220;da svi u Srbiji razumiju hrvatski, a prevod inače ubija živost jezika&#8221;.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/slobodan-stajic-treba-li-vam-prevodilac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kako sačuvati brak: Sirove foto-strasti</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/kako-sacuvati-brak-sirove-foto-strasti/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/kako-sacuvati-brak-sirove-foto-strasti/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 02:13:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preuzeto]]></category>
		<category><![CDATA[Saradnici]]></category>
		<category><![CDATA[Sarajevska raja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9202</guid>
		<description><![CDATA[Piše: Pavle Pavlović (Hag)

Foto: Dragana Pavlović
Nemojmo se zavaravati – sve prolazi, samo navike ostaju. Srećom, ima i ona &#8211; nikad nije kasno da se živi strasno. Pojačano lupanje srca te iznenadi kada se najmanje nadaš. Može te snaći i kada se polagano bližiš kraju četvrtog desetljeća bračnog života. U osnovnoj ćeliji svakog društva imaš padove [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Piše: Pavle Pavlović (Hag)</em></strong></p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/11.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9205" title="1" src="http://dovla.net/images/2012/01/11.jpg" alt="1" width="600" height="323" /></a></p>
<p><em>Foto: Dragana Pavlović</em></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Nemojmo se zavaravati – sve prolazi, samo navike ostaju. Srećom, ima i ona &#8211; nikad nije kasno da se živi strasno. Pojačano lupanje srca te iznenadi kada se najmanje nadaš. Može te snaći i kada se polagano bližiš kraju četvrtog desetljeća bračnog života. U osnovnoj ćeliji svakog društva imaš padove i uspone ali, kako ljeta prolaze, linija postaje sve ravnija. Bude ti lijepo kada sve više osjećaš kako ljubomora plovi u prošlost i kada očekuješ tihu luku u neminovnom smiraju života. I onda jedan rođendan sve u trenu odnese. Ponovo živiš život kao na početku, kada te je strast odvodila u noć i jedva čekala svitanje jutra…</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Nasljednik čuvenog prezimena kojeg nosiš, ili nastavljač loze bajnih knezova iz srednjovjekovne Bosne, zna zeznuti stvari iz temelja. Pozna ti sve mane i vrline, neispunjene želje, bolesnu slabost prema digitalnoj tehnici. Kud ćeš bolji poklon tatici za jubilarni dan rođenja od najnovijeg čuda foto tehnike što svaki predmet, u stilu najmoćnijeg snajpera, optički približava čak 25 puta kao od šale. Poskočiš od sreće kada čuješ da je zadnja riječ japanske tehnologije pojačana sa gotovo inflacijskim brojem milijuna mega pixela. Priznajem, nisam bio uzbuđeniji od dana kada sam kao petogodišnjak dobio prozračni stakleni kliker sa čak osam pera. Ljubomorno ga skrivao, nosio sa sobom u krevet. U sedmom desetljeću probudio se klinac koji je pod jastuk pažljivo i nježno skrivao sjajnu spravu sa blještećim objektivom. Prošao sam, kao mnogi od vas, sve faze munjevitog tehnološkog razvoja proteklog i ovog stoljeća. Divio se prvim radio aparatima sa kazaljkama, pa onim sa magičnim očima čija je zelena igra više palila maštu nego današnji trodimenzionalni televizori. Nije lako bilo mojoj generaciji izdržati takav tehnološki šok od dana kada si sa strahom prilazio spravi što te zvonjavom upozoravala da te netko s druge strane žice treba, do najnovijih i-phona s kojima se ni u epicentru New Yorka ne možeš izgubiti. Nigdje više dragih, slatkih sigurnih žica, kabela. Sada kroz nas struje razni valovi i tko zna što donose ljudskom biću.<span id="more-9202"></span><br />
</span></span></span>
</p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><a href="http://dovla.net/images/2012/01/2.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9206" title="2" src="http://dovla.net/images/2012/01/2.jpg" alt="2" width="600" height="323" /></a></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Foto: Dragana Pavlović</em></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">U cik zore, ranije nego pekar, posegnuo sam rukom ispod jastuka. Prsti su plovili kroz prazan prostor. Uzdrhtala šaka i uznemireno srce sada su već panično pretraživali. Mog sjajnog klikera, mog ganc novog foto aparta nema pa nema. U skoku se okrećem prema njenoj strani da tražim pomoć i vidim samo uredno složenu posteljinu. Nestala gospođa, nestao i moćni teleobjektiv. Što je sad ovo?! Da zovem policiju, da okrenem alarm broj. I onda čujem tiho </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">bip</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"> i, opet, </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">bip</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">, dok u meni krv ključa.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">- Jutro, kako si spavao? Cijelu noć si držao ruku pod jastukom, jedva sam došla do kamere.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">- Hoćeš da me ubiješ – ljutito uzvraćam. – Znaš li ti koliko sam se uplašio kada sam skužio da poklona nema!?</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">- Ma, tko će ga drugi uzeti? Hajde, smiri se. Kavica je već gotova, a ja odoh još malo da škljocam.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Stara dobra narodna – nije kome je namijenjeno, nego kome je suđeno, još jednom se potvrdila. Od tog jutra, sjajna i tako mistično privlačna crna kamera više nije bila u mojim rukama. Dama što cini cjelinu naših života kao da je popila najjači eliksir mladosti. Od tog dana beskrupuloznog otuđivanja mog rođendanskog poklona, potpuno se promjenila. Više je ne mogu pratiti u tempu i živosti. Prije pijetlova je u nekom kutu niske zemlje da grozničavo, digitalno ovisnički, proizvodi rafalne serije onog </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">bip</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"> </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">bip</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"> zvučnog znaka da je pametna kamerica sve lijepo izmjerila, izoštrila. Ostaje samo da klikneš i, dakako, odabreš kadar. Uvečer je isto. Hita van da bilježi silazak sunčane lopte i da kasnije lovi zvijezde. Nesretna je kada je kiša i sivo. Često tužno kazuje – nema blende, u stilu profi-fotografa kada primjećuju da nema dovoljno svjetlosti i, na moju radost, prihvati se kuhinje. Tada frcaju torte i pite.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><a href="http://dovla.net/images/2012/01/3.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9207" title="3" src="http://dovla.net/images/2012/01/3.jpg" alt="3" width="600" height="323" /></a></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Foto: Dragana Pavlović</em></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Zbog njene novootkrivene ljubavi, strasti što samo jača, valja meni sada da svakog vikenda, a često i poslije šljake, izigravati šofera. Voziti stotine kilometara samo da bi dama škljocnula pročelja zgrada u belgijskom Antwerpenu, </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">bipnula</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"> kriglu čuvenog piva u njemačkom Kelnu ili uslikala londonski Tower bridge u predvečerje. Svakog puta kada planiram da dignem pobunu protiv robovlasničkog odnosa u našoj bračnoj zajednici, popustim pred fotosima koju njena strast donosi. Polagano se u meni gasi bunt vječnog proletera i raste radost zbog novootkrivenog talenta što je u jeseni svog života pronašla najljepše fotografsko proljeće. Jer, kada bi moja buna uspjela, bio bi me pun </span></span></span><em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-style: normal;">Facebook</span></span></span></span></em><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">, internet portali, novine. Napadali bi me sa raznih strana svijeta tisuće onih što svakog dana sa žarom čekaju fotose što ih pravi neka Dragana Pavlović iz Nizozemske.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;">Zauvijek sam tako ostao bez svoje rođendanske foto kamere.</span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><a href="http://dovla.net/images/2012/01/4.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9208" title="4" src="http://dovla.net/images/2012/01/4.jpg" alt="4" width="600" height="323" /></a></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Foto: Dragana Pavlović</em></span></span></span></p>
<p style="line-height: 0.21in;" align="LEFT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><em><strong><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: small;"> Tekst je objavljen na portalu regionalexpress.hr</span></span></strong></em></span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/kako-sacuvati-brak-sirove-foto-strasti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Milorad Bjelogrlić: Utorkom u jedan</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/milorad-bjelogrlic-utorkom-u-jedan/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/milorad-bjelogrlic-utorkom-u-jedan/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 15:20:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9120</guid>
		<description><![CDATA[Sad, kada je to vrijeme odavno za nama, razmišljam nešto, mislim da u Sarajevu od početka pedesetih prošlog vijeka nije bilo muške glave koja je dolazila u FIS, a da &#8211; logično &#8211; nije bila zaljubljena u sport. U takve naravno ubrajam i sebe, iz što reče Balašević pedeset i neke i jedan sam od, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sad, kada je to vrijeme odavno za nama, razmišljam nešto, mislim da u Sarajevu od početka pedesetih prošlog vijeka nije bilo muške glave koja je dolazila u FIS, a da &#8211; logično &#8211; nije bila zaljubljena u sport. U takve naravno ubrajam i sebe, iz što reče Balašević pedeset i neke i jedan sam od, da tako kažem, mlađih izdanaka te institucije zvane FIS.</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/dtv-fis.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9198" title="dtv fis" src="http://dovla.net/images/2012/01/dtv-fis.jpg" alt="dtv fis" width="600" height="450" /></a></p>
<p><em>FIS &#8211; Autor snimka Malik Kulenović</em></p>
<p>Držao sam se jednog, ne mogu da se sjetim čijeg, mota koji je moj nekadašnji profesor &#8220;Opšte istorije države i prava&#8221; Đorđe Samardžić jednom spomenuo na predavanjima, a ja zapisao i upamtio za cijeli život:</p>
<p>&#8220;Ako hoćeš da si srećan jedan dan, onda se napij,</p>
<p>ako hoćeš da si srećan jedno vrijeme, onda se zaljubi,</p>
<p>a, ako hoćeš da si srećan cijeli život, radi posao koji voliš&#8221;.</p>
<p>Tako sam i ja još dok sam bio u kratkim pantalonama, svjesno ili nesvjesno, odlučio da moja budućnost i posao budu vezani za sport. Međutim, zbog isto tako ljubavi prema kafani i &#8220;nesportskom&#8221; životu, još sa 18 godina sam digao ruke od aktivnog bavljenja košarkom koju sam punih šest godine trenirao u &#8220;Željezničaru&#8221;. Treneri su mi bili Ratko Vulešić Rale, a poslije njega Miroslav Rag i Miroslav Dugandžić.<span id="more-9120"></span></p>
<p>Trebalo je onda da budem rukometaš, pošto su me Mišo Bašić i Čedo Kezunović nagovarali da počnem da treniram taj sport, ali mi je košarka zbog Pimpeka, Vječe, Zlatnog i Rajka Maravića ostala draža. Pravo završih &#8220;ne htijući&#8221;, ali još kao student, kao što maloprije rekoh, čvrsto sam riješio da budem sportski novinar. I, evo bogu hvala, skoro tri decenije jedem novinarski hljeb i što reče Mili Pavlović neki dan u jednom komentaru &#8220;nekako preživljavam&#8221;.</p>
<p>Od kada sam počeo da se bavim tim poslom, tamo negdje od 1986. pa do početka nesrećnog rata nije prošao nijedan, ali nijedan utorak, a da nisam popodne od jedan do tri bio u maloj dvorani Skenderije kada je bilo vrijeme rezervisano za sportske novinare. Taj termin nam je uvijek, naravno preko &#8220;veze&#8221;, sređivao niko drugi nego Ognjen Karamehmedović Ogi, jedan od najvrijednijih Vladinih komentatora, koji je u to vrijeme radio u KSC Skenderija.</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/1novinarska-selekcija-sarajeva.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9123" title="1novinarska selekcija sarajeva" src="http://dovla.net/images/2012/01/1novinarska-selekcija-sarajeva.jpg" alt="1novinarska selekcija sarajeva" width="600" height="380" /></a></p>
<p>Evo prošlo je od tada 20 i kusur godina, ali tih vremena se sa zadovoljstvom sjećam i zbog toga pišem ove redove. Bila su to sjajna druženja mada je, kada se zakuva, bilo i psovki, ali što reče neko jebeš fudbal ako se ne posvađaš. Bilo je dana kada smo sastavljali i po četiri ekipe, ali tu nisu bili samo sportski, već i novinari iz drugih redakcija.</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/2novinari-sa-ogijem.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9124" title="2novinari sa ogijem" src="http://dovla.net/images/2012/01/2novinari-sa-ogijem.jpg" alt="2novinari sa ogijem" width="600" height="383" /></a></p>
<p>Pokušaću da se sjetim nekih od njih&#8230; Jasko Maričić, Berin Ekmečić, Sejo Demirović, Jasko Baković, Suad Alić, Mladen Bagić, Irfan Kreho, Mido Vladović (Večernje novine), Braco Džemidžić, Nedim Bravo, Milan Matić, Sead Alić, Nedo Maričić (Oslobođenje), Muhamed Masleša, Nedeljko Kovinjalo, Zdravko Lipovac, Momir Jelovac, Ivica Puljić (Radio Televizija Sarajevo), Sead Šarić (Sportske novosti), ali bilo je tu i veterana Željezničara (Velija Bećirspahić, Josip Katalinski, Boško Janković, Nenad Starovlah), a glavna zvijezda je svakako bio legendarni Švabo &#8211; Ivica Osim, u to vrijeme selektor reprezentacije Jugoslavije.</p>
<p>Često je s nama igrao i nekadašnji junior Željezničara, a kasnije daleko uspješniji pjevač Haris Hari Džinović. Nije da se hvalim, ali Ogi je živi svjedok da su s nama ponekad igrali i Radmilo Mihajlović koji je u to vrijeme nosio dres Bajerna, Haris Škoro, Mirsad Baljić&#8230;</p>
<p>Ogi i ja smo obično igrali u različitim ekipama. On je igrao u odbrani i, što bi rekle moje kolege sportski novinari bio beskompromisan i bilo ga je teško predriblati, a kada se iznervira znao je i &#8220;pokupiti&#8221; nekog. Ja sam bio među najmlađim i mogao sam da trčim kao pašče pošto sam i ostalim danima često igrao u FIS-u sa Harijem (Haris Džinović), Žderom (Zoranom Glasovićem), Jupetom (Ejubom Džekom), Todorom (Novicom Todorovićem), Sambom (Adem Vukas), Hazom (Hazim Vukas), Šekijem (Rusmirom Latićem), Muhamedom (Muhamed Ramadanović)&#8230;</p>
<p>Zato sam i imao svojevrstan &#8220;pakt&#8221; sa Švabom za koji smo znali samo nas dvojica.</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/3mico-i-svabo.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9125" title="3mico i svabo" src="http://dovla.net/images/2012/01/3mico-i-svabo.jpg" alt="3mico i svabo" width="468" height="487" /></a></p>
<p><em>Mićo i Osim</em></p>
<p>- Mićo bolan, ne mogu ja više da trčim. Ti si moj Katanec i moraš biti sa mnom u ekipi &#8211; govorio mi je Švabo.</p>
<p>Bile su to dobre partije u svakom slučaju, a zezanje u svlačionici vrhunsko. Poraženi su se po pravilu svađali, dok bi pobjednici međusobno samo namigivali i uz osmjeh podbadali poražene da se još više svađaju. Kakve bi to partije bile, a da nisu završavale i &#8220;trećim poluvremenom&#8221; uz pivo, sok ili kiselu vodu u &#8220;Klubu sportista&#8221; na ulazu u Skenderiju. Nekada se to druženje nastavljalo i u kafani, što sam posebno volio zbog toga jer sam tom prilikom često znao da dođem i do neke &#8220;eksluzive&#8221;: Škija je naime bio direktor Željezničara, a Švabo selektor reprezentacije.</p>
<p>Uživao sam i čini mi se nisam treptao kada bi se Švabo, Škija, Velija, Boško prisjećali igračkih dana. Umirao sam od smijeha kada bi oni pričali anegdote iz Želje ili reprezentacije, a bio sam jedan od prvih  koji je znao koja će 22 fudbalera Ivica Osim voditi na Svjetsko prvenstvo u Italiju 1990. godine. Švabine uzrečice, ophođenje, njegov način razmišljanja uvijek su me oduševljavali i ostao je zauvijek u mom sjećanju pa se i sada ponekad čujemo telefonom.</p>
<p>Naše utakmice su inače bile izvjesna priprema za obavezni nastup na tradicionalnom Novogodišnjem turniru u Skenderiji na kojem smo redovno igrali revijalne utakmice. Jednom smo, to posebno pamtim, &#8220;razvalili&#8221; veterane Željezničara i dobili prave ovacije sa tribina prepune Skenderije, ali jednom smo se i obrukali protiv ekipe &#8220;Top liste nadrealista&#8221; za koju su igrali Nele, Zenit&#8230; a kao pojačanja Žarko Varajić i čini mi se Nikola Nikić. Sjećam se samo da nam je publika svašta vikala zezajući nas zbog slabe igre.</p>
<p>Taj &#8220;utorak u jedan&#8221; sam beskrajno volio, i kao što rekoh na početku, nije bilo šansi da ga propustim. Zbog njega sam zamalo dobio i otkaz u Opštinskom sudu u kojem sam kratko vrijeme, poslije diplomiranja na Pravnom fakultetu i radio. Pamtiću da je bilo zimsko vrijeme i da sam imao jaknu sa dva &#8220;lica&#8221; &#8211; zelena i plava. Obavezno sam na posao dolazio i redovno pozdravljao portire u zelenoj.</p>
<p>Kada sam utorkom bježao na partiju lopte, a ponekad i na neku konferenciju za novinare, onda bih okretao plavu boju, stavljao kapuljaču na glavu, gledao kada portiri pričaju sa nekim strankama i čekao pogodan trenutak da šmugnem preko vrata. Jednom su mi dohakali i uslijedilo je &#8220;ribanje&#8221; i posljednja opomena pred &#8220;isključenje&#8221;.</p>
<p>Tada nisam dobio otkaz, ali sam ga sam poslije nepuna četiri mjeseca, na veliko razočaranje roditelja i moje Zorice, sam dao zbog velike ljubavi prema sportu, novinarstvu i pisanju. Sve nešta razmišljam da tada nisam dao otkaz, ni sada vjerovatno ne bih pisao ove priče kod Vlade.</p>
<p><a href="http://dovla.net/images/2012/01/4ogi-urucuje-pehar.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9126" title="4ogi urucuje pehar" src="http://dovla.net/images/2012/01/4ogi-urucuje-pehar.jpg" alt="4ogi urucuje pehar" width="600" height="401" /></a></p>
<p><em>Ogi uručuje pehar</em></p>
<p>P. S. Ovu priču napisah zahvaljujući Ogiju koji mi neki dan mejlom posla neke slike na koje sam odavno zaboravio, a nisam ih ni ja imao. Ogi moj, uzdravlje, a za one koji više nisu među nama &#8211; za pokoj duše.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/milorad-bjelogrlic-utorkom-u-jedan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Šarene laže velike raje &#8211; prve lekcije iz tenisa</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/sarene-laze-velike-raje-prve-lekcije-iz-tenisa/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/sarene-laze-velike-raje-prve-lekcije-iz-tenisa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 15:19:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Saradnici]]></category>
		<category><![CDATA[Sarajevska raja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9194</guid>
		<description><![CDATA[Napisao Nadan Filipović
Ne znam igrati tenis. Nikad nisam uzeo reket u ruku. Znači nisam ni rekreativni igrač, ali sam zato pasionirani posmatrač. Zaista uživam u gledanju ove prekrasne igre koja je i pored profesionalizma, reklama i golemih para koje se oko nje vrte, ipak zadržala mnoge elemente džentlmenstva ili viteštva. Eto, sjedim po čitave dane [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Napisao Nadan Filipović</strong></em></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA"><a href="http://dovla.net/images/2012/01/Najmanja-slika2.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-9195" title="Najmanja slika" src="http://dovla.net/images/2012/01/Najmanja-slika2.jpg" alt="Najmanja slika" width="230" height="154" /></a>Ne znam igrati tenis. Nikad nisam uzeo reket u ruku. Znači nisam ni rekreativni igrač, ali sam zato pasionirani posmatrač. Zaista uživam u gledanju ove prekrasne igre koja je i pored profesionalizma, reklama i golemih para koje se oko nje vrte, ipak zadržala mnoge elemente džentlmenstva ili viteštva. Eto, sjedim po čitave dane pred televizijskim ekranom i kibiciram sve susrete Melbourne Open–a. Dok traje meč između Federera i Tomića, ja koncentrirano pratim igru, a u pauzama mi kroz misli na trenutke dolete i prolete neke davne slike, odnosno daleka sjećanja. Čim se meč završio, sjedoh i napisah ovu priču kao podsjećanje, a po sjećanju koje me još relativno dobro služi. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Svi smo mi </span><span lang="bs-BA">nekad bili „mala raja“. Mala raja ne bi bila mala da nije postojala „velika raja“. </span><span lang="bs-BA">Znači, na jednoj strani „robovlasnici“, a na drugoj „mali crnci“. </span><span lang="bs-BA">U moj vakat</span><span lang="bs-BA">, </span><span lang="bs-BA">pripadnici naše obalske male raje su morali  bespogovorno slušati i ispunjavati sva naređenja velik</span><span lang="bs-BA">e raje, a svaki neposluh velikorajaši su znali čak proglašavati </span><span lang="bs-BA">i pobunom. „Pobunjenici“ su bili kažnjavani na različite načine. Kao najblaže vaspitno-popravne mjere primjenjivane su klempe, šljage, čvoke, a kao teže, jednosatno ležanje na okolodvorišnom zidu, šibanje po dlanovima, zatvaranje u mračne podrumske prostorije ili „crne šupe za pobunjenike“. Za one, skoro nepopravljive, koji su ponavljali neposluh prema našim „velikim bogovima“ čak se primjenjivala, doduše dosta rijetko, egzekucija na takozvanoj „električnoj stolici“ instaliranoj u mračnoj veš-kuhinji: „Električna stolica“ je bila  improvizirana pomoću ručnog induktora zaostalog iz onog rata.<span id="more-9194"></span><br />
</span></span></span>
</p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Pripadnici velike raje su nas često znali okupiti oko sebe i pričati nam različite priče koje su nas fascinirale. Mi mališani smo otvorenih usta baš kao spužve upijali sve što su nam lagali. Iz tog mozaika šarenih laža, koje u suštini i nisu bile maligne, podosta mi ih je ostalo urezbareno u sjećanju. Ne samo da se nadam da mi dovlanetkinje i dovlanetovci neće zamjeriti na prijedlogu da se prisjetimo nekih davnih detalja iz relacije „mala raja – velika raja“, već pretpostavljam da bi se na ovu temu mogle napisati dosta interesantne priče. Ponekom će se moja priča svidjeti, a nekim neće. Ukoliko bude primljena i čitana možda bih kasnije mogao napisati još koji minhauzenski biser naše velike raje. Te fantastične priče su palile našu maštu i bile dio našeg odrastanja bez igračaka, televizije, gramofona, radija, kompjutera, itd. A naša mašta je bila hronično gladna. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Iz čitave galerije više nego li premaštovitih lažova ipak bih najprije izdvojio Irhada Hasića, kojeg smo isprva znali po nadimku Faca, a kasnije je prozvan Luftika. Negdje početkom šezdesetih, da li pedest i druge ili treće, ne mogu se pouzdano sjetiti, Luftika je krenuo na studij, ni manje, ni više, već u daleki Zagreb. Prije polaska nam se puhao pokazujući indeks zagrebačkog sveučilišta. Tamnoplava knjižica plastičnih korica sa okruglim znakom zagrebačkog sveučilišta. Kada se Popaja usudio upitati šta se uči na sveučilištu, Luftika mu je lakonski odvratio: „Sve se uči, majmunčiću! Zato se i zove sveučilište.“ Popaja se ušutio i prošao bez šljage. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Iz Zagreba je došao na zimsko ferije u nekom veoma dugom krombi kaputu medno smeđe boje, a oko vrata je imao zamotan jarko crveni šal, koji je bio jako dug, pa je sezao do donjeg ruba kaputa. Baš nekako sličan onom kakav je mnogo godina kasnije bio zaštitni znak Ćire Blaževića, samo što je bio crven. Za tadašnji modni trend sarajevskog korza – čudo neviđeno! </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Te godine je iz Zagreba donio teniski reket na kojem je pisalo „Spalding“. Paradirao je po korzu uvijek držeći reket ispod desnog pazuha. Mnogim ljudima, a posebno curama je ubjedljivo folirao da je postao jedan od najboljih zagrebačkih tenisača, te da je prvak sveučilišne teniske lige. Po mom mišljenju, to je prvi teniski reket koji se pojavio na sarajevskom korzu. Izazivao je radoznala zagledanja muške raje, ali i djevojačke zentove i uzdahe. Raja, nije to bila šala, pojavio se naše gore list, teniski šampion Zagreba na našem korzu, na domaćem terenu od Vječite vatre do Umjetničkog paviljona. I sve tako, okolo naokolo. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Nama, maloj raji, je palamudio da je pobijedio u singlu i Josipa Paladu i Franju Punčeca i to nekoliko puta. Pričao nam je da su Palada i Punčec nakon silnih zijana u singlu pokušali igrati protiv „šampiona“ u talu, odnosno u dublu. „Meč godine“ navodno je odigran na teniskom terenu na Šalati. Znači, prema Luftikinoj priči bila je to u tenisu nezapamćena partija – dvojica ili dubl protiv njega, singla. Dalje nam je naš stari žuti mačak preo da je „dublaše“ čak velikodušno pustio da stalno serviraju. Zaneseno je pričao da je u lijevoj ruci držao trodupli sladoled kojim se sladio u toku igre, a u desnoj reket. Nabijao ih je kao levate i prave majmunerose i uživao u osvježavajućoj kombinaciji vanilije, ruma i čokolade. Mi smo sjedili kao uzdrhtali vrapčići na zidiću u dvorištu, a on je držao fišek košpa u lijevoj ruci, zorno demonstrirajući kako je držao trodupli sladoled, a golemim drvenim reketom koji je držao u desnoj mahao nam je ispred noseva. Poskakujući ispred nas, malih posmatrača, slikovito je opisivao kako je poslao jednu loptu između Palade i Punčeca, a oni su istovremeno poletjeli da je vrate i pri tom se glavama jako sudarili. Opisivao je uzbuđenim tonom kako im je obojici krv šiknula na sve strane! Hitna pomoć ih je odvezla na Kliniku za kirurgiju na Šalati gdje su im šivali za pravi, kako Luftika reče &#8211; muški tenis, netalentovane glavurde. Priča se nastavila tvrdnjom da su i Palada i Punčec čitav mjesec dana imali bijelim zavojima zamotane glave i da su zbog toga u Zagrebu dobili dvojni nadimak, „dvije hodže“! </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Sjećam se da sam upitao, kakve „dvije hodže“? Zar se ne kaže „dvojica hodža“, jer je hodža imenica muškog roda – napravih se bez veze pametan. Od ekspresno lansirane šljage samo što se nisam onesvijestio. Ostalo je „dvije hodže“. Kako Luftika kaže. Nema pogovora. Sva su mala raja blejala u njega, a on nam je svima obećao davati časove tenisa, svakako kad bude imao vremena od učenja.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Prošlo je nekoliko godina. Ispričao sam jednom starijem rođaku Maliku Filipoviću, amidži pokojnog Benjamina Filipovića, od slova do slova o tom teniskom čudu iz obalske velike raje. On se grohotom ismijao i rekao da je to sve čista laž, ali i da je djelomična istina onda Luftika ne bi mogao igrati protiv Franje Punčeca koji je od 1947. godine izvan Jugoslavije, navodno na relaciji Kairo – Johanesburg. Htio sam maloj raji reći da je to sve laž, ali sam u zadnji čas odustao od te namjere. Garant bi neko od mojih jarana to provalio, a tada bi me čekale stotine pedagoških antipobunjeničkih šljaga, klempi i čvoka od našeg neupitnog „Federera“.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0in;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="bs-BA">Ovo je samo jedna od šarenih laža pripadnika velike raje. Probna! Nadam se da će nam i drugi dovlanetovci imati priča o relacijama male i velike raje, te da će nam ih servirati izvađene iz naftalina davnih sjećanja.</span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/sarene-laze-velike-raje-prve-lekcije-iz-tenisa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Umro Dragutin Braco Kosovac</title>
		<link>http://dovla.net/2012/01/umro-dragutin-braco-kosovac/</link>
		<comments>http://dovla.net/2012/01/umro-dragutin-braco-kosovac/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 02:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vlado</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poznate ličnosti]]></category>
		<category><![CDATA[Saradnici]]></category>
		<category><![CDATA[Sarajevska raja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dovla.net/?p=9189</guid>
		<description><![CDATA[Dragi Vlado, na vijest da je preminuo Braco Kosovac ne mogu da odolim a da ti ne pošaljem tekst koji sam o njemu svojevremeno objavio na www.bihski.com
Intervju sa Bracom je radio naš sportski novinar Boro Radosavljević a uzet je iz knjige o razvoju Sarajevskog Smučarskog Kluba.
Pozdrav, Vlatko Slokar


Dragutin Braco Kosovac, zaljubljenik u ljude, planinu i skijanje
Kada [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Dragi Vlado, na vijest da je preminuo Braco Kosovac ne mogu da odolim a da ti ne pošaljem tekst koji sam o njemu svojevremeno objavio na <a style="color: #1155cc;" href="http://www.bihski.com/" target="_blank">www.bihski.com</a></div>
<div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Intervju sa Bracom je radio naš sportski novinar Boro Radosavljević a uzet je iz knjige o razvoju Sarajevskog Smučarskog Kluba.</div>
<div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Pozdrav, Vlatko Slokar</div>
<div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);"><a href="http://dovla.net/images/2012/01/dragutin_-_braco_kosovac.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9190" title="dragutin_-_braco_kosovac" src="http://dovla.net/images/2012/01/dragutin_-_braco_kosovac.jpg" alt="dragutin_-_braco_kosovac" width="600" height="400" /></a></div>
<div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">
<h2 style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; line-height: normal; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969);">Dragutin Braco Kosovac, zaljubljenik u ljude, planinu i skijanje</h2>
<p>Kada ga sretnete sa onim njegovim standardno veselo-srdačnim osmjehom na licu, imate dojam da ste sreli dragog rodjaka, tetka, ujaka, naprosto nekog veoma bliskog.</p>
<p>Bio je prijatelj mog oca a sve kroz česte posjete mojoj baki Ani i djedu Cvjetku Slokaru na Trebeviću, dolazeći na zeljanicu, jela od šumskih gljiva i druge bakine kulinarske majstorije.</p>
<p>Prosle godine mi reče moj profesor <strong>Vladimir Peleksić-Keke</strong>, koji sa Bracom dugo druguje, da ga je posjetio u Sarajevu i da teško hoda, što me podsjeti na jedan Bracin intervju na Sarajevskoj TV. Pita ga novinarka: Gospodine Braco, kako ste? Na šta on šeretski odgovara: ”Znate, starost je teška, udari u noge ili u glavu, a mene srećom, udarila u noge”.</p>
<p>Ja sam ga, po zadatku, 1983. molio da napiše predgovor i promoviše knjigu “Olimpijski korijeni” koju je izdao Smučarski savez Bosne i Hercegovine, što je on bez dvoumljenja prihvatio. Uvijek je volio planinu i skijanje, od čega je ovaj sport profitirao jer se njegova rado “slušala”.</p>
<p>Stavljam ga u kategoriju BiH smučarskih legendi upravo radi njegove istrajne ljubavi prema skijaškom sportu, planini i ljudima.</p>
<p>Vlatko Slokar</p>
<p><strong>INTERVJU: BRACO KOSOVAC</strong></p>
<p><strong><em>Skica za portret smučara Dragutina Kosovca</em></strong></p>
<p><strong><em>Napisao: Boro Radosavljević</em></strong></p>
<p><strong><em><span id="more-9189"></span><br />
</em></strong></p>
<p><strong>I u ratovanje na skijama</strong></p>
<p>Zakasnio je minut-dva na zakazani razgovor u svom kabinetu, u poslovnoj zgradi “Energoinvesta”, pravdajući se kašnjenjem tramvaja. I to jutro, prvi čovjek najvećeg privrednog sistema u zemlji, manirom doživotnog sportiste, smučara, zakletog pješaka, prevalio je svoju redovnu turu linijama gradskog saobraćaja do radnog mjesta, da bi se , izmedju pet-šest važnih sastanaka, na tren vratio smučarskim uspomenama. Krenuli smo od početka…</p>
<p>“Prije rata u Sarajevu se, uglavnom, takmičilo u smučarskom trčanju i skokovima, dok će alpske discipline početi da se razvijaju kasnije”- priča Dragutin Kosovac.” Što se mene lično tiče, prvo skijanje bilo je na “dugama” od bureta u Kevrinom potoku. Kasnije, kad sam sebi, od para zaradjenih davanjem instrukcija djacima iz nižih razreda, kupio prve skije, onda sam skijao na Betaniji svakodnevno, a kasnije na Crepoljskom i Jahorini. Bjelašnica je bila udaljena I pristupačna samo starijim planinarima.</p>
<p>Inače, prije rata samo je SSK bio isključivo smučarski klub, a ostale smučarske aktivnosti odvijale su se u okviru planinarskih društava. Zbog raje s kojom sam bio, ja sam se učlanio u Hrvatsko planinarsko društvo “Bjelašnica”, koje je imalo kuću na Bukoviku. U okviru društva smo stvorili i jednu omladinsku grupu, koja je prerasla u omladinsku sekciju pod snažnim uticajem nas komunista. Pročelnik te grupe bio je Josip Sigmund, koji je bio član Partije, a ja sam bio tehnički vodja grupe.</p>
<p>U zimu pred sam rat, omladinska sekcija je dobila kolibu na Vukelinim vodama na Jahorini. Ja sam bio domar te kuće cijelu tu zimu. Tu su svake subote i nedelje održavani sastanci i predavanja za mlade koji su izlazili na skijanje. Sličnog uticaja komunista bilo je i u drugim organizacijama, naročito u Prijatelju prirode”.</p>
<p><strong><em>Je li uz partijski rad, bilo vremena i za trofeje ?</em></strong></p>
<p>“ Moj jedini pravi sportski trofej je drugo mjesto na Prvenstvu Bjelašnice u trčanju na 16 kilometara. Bio sam još junior, ali sam u trci sa seniorima osvojio drugo mjesto. I danas čuvam tu diplomu. Inače, bilo je to vrijeme odličnih smučara. Sjećam se, recimo, Milana Poluge koji je trčao u seljačkim pelengaćama, a bio je najbolji na susretu sarajevskih i beogradskih smučara na Kopaoniku.”</p>
<p><strong><em>I onda je rat sve prekinuo..</em></strong></p>
<p>Da, i mogu reći da je to smučanje, kondicija, navika na hodanje po planini, osjećaj za orijentaciju, da nam je sve to jako pomoglo u partizanima.”</p>
<p><strong><em>Jeste li u ratu bar na tren dolazili u dodir sa skijama?</em></strong></p>
<p>“Krajem četrdeset prve, početkom četrdeset druge, mi smo na Igmanu imali malu jedinicu na skijama. Ja sam, mislim da je bio februar ili mart četrdeset druge, išao na na skijama sa jednom grupom preko Igmana i Bjelašnice na Boračko jezero u Mostarski bataljon.</p>
<p><strong><em>Drugovanje na skijama nastavili ste cijelog života. Kao visoki funkcioner, istaknuti privrednik, razlikovali ste se od svojih kolega po tome što su oni otišli na tribine kao gledaoci, a Vi ste ostali sportista. Kako ste, uz toliko obaveza, uspjeli da cijeli život ostanete smučar ?</em></strong></p>
<p>A zbog toga nisam nikakva neobična osoba. Šteta je što se sportom ne bavi više njih, jer ipak, bavljenje sportskim aktivnostima omogućava čovjeku da održi fizičku kondiciju, a kad se ima kondicije, onda se lakše živi, i bolje se mislli, i lakše se mogu izdržati napori dnevnog života i rada.</p>
<p><strong><em>Ni danas ne propuštate ni jedan Kup veterana..</em></strong></p>
<p>“Nije tačno da ne propuštam nijedan. Zadnje dvije godine me nije bilo zbog problema s okom, pa dok nisam otišao na operaciju nisam mogao voziti alpske vožnje.”</p>
<p><strong><em>Znači, na narednom Kupu veterana se vraćate ?</em></strong></p>
<p>“Već sam se vratio krajem prošle sezone, ali nisam biio u treningu da bih mogao na Kup veterana.”</p>
<p><strong><em>Koliko Vam znači to takmičenje?</em></strong></p>
<p>Znači mi mnogo. I meni I ostalima. Dobro je što se to održava krajem sezone, bez obzira na slabije snježne prilike. Jer, ljudi se onda pripremaju cijelu zimu, treniraju. Onda, to su lijepi trenuci kada se vraćamo uspomenama, lijepim, na žalost sve češće smo u prilici i da spominjemo ljude kojih više nema, počev od Čigija, pa Džodže, Dabe…”</p>
<p><strong><em>Jeste li i dalje samo na Jahorini ili ste probali i Bjelašnicu ?</em></strong></p>
<p>“Vozio sam i na Bjelašnici.Ja uvijek strancima pričam kako u Sarajevu imamo velike probleme sa smučanjem, zato što je do staza na Jahorini 28 kilometara od moje kuće, a do staza na Bjelašnici 29, pa ne znamo na koju bismo stranu. Onda se trudim da, ipak, negdje odem, da ne ostanem u Sarajevu kao Bogdanov magarac. A to je za svijet u inostranstvu frapantno, jer normalno je i u smučarskim centrima da se do staza ide i do dvadesetak kilometara, a ovdje si iz centra jednog velikog grada samo 28 kilometara daleko od staza.</p>
<p>Moja praksa je slijedeća: pošto imam kuću na Jahorini, gore mi je alpska oprema, ali rezervnu imam u Sarajevu, kao I lauferice, a to je za Bjelašnicu i Igman. Mislim da je dobro što na Igmanu imamo tako dobre i tako uredjene staze za trčanje. Šteta je što trkačkih staza nemamo i na Jahorini, a mislim da bi se mogle urediti bez velikog troška.”</p>
<p><strong><em>Šta je ljepše, Jahorina ili Bjelašnica?</em></strong></p>
<p>“Lijepo je i jedno i drugo. Staze na Bjelašnici su teže i alpski bolje a na Jahorini sa svojom širinom, onim plećima na kojim se može praviti izbor, sigurno ima svoje prednosti.</p>
<p><strong><em>Najljepše uspomene sa smučarskih terena ?</em></strong></p>
<p>“Sve je lijepo. No, čovjek zapamti neki detalj. Recimo, jednom smo išli na Bjelašnicu, pedesetih godina, bio je mart. Prenoćili smo u Opservatoriji, gdje je radio meteorolog Nepomucki. Ujutro smo skijajući krenuli nazad za Pazarić a ja sam u jednom smuku na Krvavcu ostao bez kape, šarene, koja mi je spala u vožnji. Nisam se mogao vraćati, bilo je isuviše naporno. Otišli smo. Medjutim, iduće jeseni, negdje na Treskavici, nadje me jedan planinar i pita: “Jeste li Vi Kosovac?”. Velim da jesam, a on izvadi moju kapu i pita: “Je li ovo Vaša kapa?”. Kada je išao na Bjelašnicu, našao ju je, odnio Nepomuckom, ovaj mu rekao čija je i čovjek je čuvao do jeseni…</p>
<p><strong><em>Kao aktivista SSK bili ste na čelu grupe ljudi koja je godinama radila posao koji je bio ključan za trasiranje puta Sarajeva prema 14. Zimskim Olimpijskim Igrama. Dali ste nesebičan doprinos i u pripremama i u organizaciji samih Igara. Jesu li sva Vaša očekivanja kao smučara, smučarskog radnika, poslije ZOI, ostvarena?</em></strong></p>
<p>“ Mislim da su SSK i njegovi aktivisti, svojim naporima i organizovanjem sporta u Sarajevu, na Jahorini, organizovanjem prvih takmičenja, kasnije omladinskih kriterija, pa evropskih kupova, ne samo dali inicijativu nego i stvorilli uslove i doveli do Olimpijade u Sarajevu. Mislim, a sada se to pokazuje, da je bilo šteta što ti smučari nisu više bili uključeni u poslove oko organizacije Olimpijade. Zbog toga su se veze sa svjetskim federacijama dosta prekinule. I planine, u profesionalnim organizacijama, ne drže smučari. To ima uticaja na kvalitet smučanja, a i na to da imamo malo medjunarodnih sportskih takmičenja.To je šteta i za sport i za turizam. Mislim da bi na tome trebalo raditi.</p>
<p>Zatim, tradicija i masovnost, koja u Sarajevu postoji, nije dovela do kvaliteta, do novih rezultata na planu vrhunskog sporta.Tako se moja nadanja, na žalost, nisu ostvarila. Mi smo, čak, što se tiče kvaliteta smučanja u jugoslovenskoj konkurenciji, negdje iza onoga što smo bili prije ZOI, u vrijeme Boškovića, Gašića, Pašovica. A mislim da Sarajevo ima šansu, posebno u smuku, koji je, ipak, najatraktivnija alpska disciplina, jer imamo dvije staze, od kojih je Jahorina idealna za trening. Isto tako, nije mi jasno zašto smo zaostali sa skokovima, pored ovakvih skakaonica, ljepotica, na Malom Polju. Moglo bi se mnogo više učiniti.”</p>
<p><strong><em>U čemu vidite rješenje tih problema ?</em></strong></p>
<p>“ U organizovanijem radu. Medjutim, moram reći da je ogroman doprinos Olimpijade u gradu. Promijenila je Sarajevo, dala mu novo mjesto u svijetu. I mislim da je teško procijeniti sve što je ona dala…”</p>
<p><strong><em>Šta Vas najviše raduje u novom, olimpijskom Sarajevu ?</em></strong></p>
<p>“ Najviše me raduje kada subotom i nedeljom vidim djecu sa klizaljkama i smučkama preko ramena kako se motaju po Čaršiji. Jedni idu na Bjelašnicu, drugi na Jahorinu, jedni na Zetru.</p>
<p>Milo mi je kada vidim da se omladina bavi sportom i da ga voli.”</p>
<p>Intervju napravio autor knjige “Sarajevske bijele staze”, Boro Radosavljević. Knjiga je izdana 1988.godine povodom 60.godišnjice Sarajevskog Smučarskog Kluba, najstarijeg smučarskog kluba u Bosni i Hercegovini.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dovla.net/2012/01/umro-dragutin-braco-kosovac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

